Musik


Hier ist die Diskografie für das allgemeine Publikum. Unter jeder CD können Sie die Titelliste entdecken und Auszüge anhören.
Die CDs sind erhältlich bei dem Verein D’r Liederbrunne:
und bei dem Autor.
Die Albums „Ich bìn do“ und „Hin un Her“ kann man auch herunterladen bei:   iTunesSpotify und  www.deezer.com

couv réduite

Ich bìn do

– Erschti Schrìtt
– Kenner ìsch Prophet ìn sim Lànd
– Hola que tal ?
– Wo bìsch ?
– Ich wàrt
– De Bühnedatteri
– Klimablues
– Unterwajs
– Waje de Litt
– Dìe Zitt fìert ùns erùm àm Nàrreseil
– Ich löj àn de Hìmmel

 

couv réduite

Isabelle chante Emma Muller

– D’r Redaktions-Papierkorb
– Strossburjer midinettes
– Im Summer
– Wo gehn m’r hin ?
– D’Säjmüehl
– Korrespondenz-Muster vum e nasse Summer
– D’Summerfäde
– Sunne-Untergang
– Weckruef
– E Herbscht-Morje
– D’r Erscht un d’r Letscht im Monet
– Schifferliedel
– Schwämel am Dach
– Zimmer-Blueme
– Optimistiches Wetterlied
Bonus : E Zuekunfts-Bild

d'Sunnebluem

Isabelle chante Conrad Winter

– Horich
– S’Immelied
– Schnetz d’r Elsass üss’m a Raejeboeje
– ‚S Kriz am Waj
– Uf’m Müenschter
– ‚S Buewele
– D’Sorje
– Lach
– Herbschtland
– Laeri Wöerter
– Ich kenn a Baum
– Minni Lieb

Poèmes :
– Lieder
– Unsri Gerechtigkeit
– Gschwind hett de Wind
– D’Mueder steht am Wasserstein
– ‚S Männel sitzt am Tisch
– De Bür bin ich
– Minner Friend
– A Strüss

 

Morjerot

1er album avec mes premières compositions

– Mit’m e Lied
– In Strossburi am Fridaa-owe
– Strossburjer Midinettes
– Warum?
– Göttingen
– Was welle m’r asse hit?
– Ochsitanisch füer Anfänger
– Sunne-Untergang
– Kumm mit, m’r fahre Ski
– Die Büecher welle so viel saawe
– Geh witerscht
– Mit’nander han m’r de Kehr vun de Walt gemacht

 

Les histoires perdues des rues

Isabelle chante une chanson en duo
avec Jean-Philippe Winter

– Les fruits et les sourires
– je sens battre le pavé sous mes pas
– La maison du vieux
– De toutes ces années
– Les histoires perdues des rues
– Arpèges des chemins
– L’amour a pris son train
– De l’ombre sous la paupière
– Dialogue (Avec la voix d’Isabelle)
– Terrain vague
– Chanson pour Charles
– Le reste suit c’est bien connu
– Le petit ciel

Mund-ART-am Oberrhein Vol1_

Compilation de chanteurs, poètes et artistes
d’Allemagne, de France et de Suisse, réunis
par l’association ‘‘Elsass-Freunde Basel’’.

– ’s Lob vu d’r Frendschaft (Gérard Leser)
– Ochsitanisch füer Anfänger (Isabelle Grussenmeyer)
– Tupperware (Huguette Dreikhaus)
– Uf’m Grimpelmärik (René Eglès)
– Idyll (Maurice Laugner)
– I Mecht so gärn (Louis Roesch)
– d’r Erlkenig (Louis Roesch)
– d’Sag vom Burgkepflà (Gérard Leser)
– Valse à 11 temps (Burgdeïfala)
– Kùmm mit mir, s’isch Maiàglecklàzitt (Huguette Durr)
– Aliénation (Yves Bisch)
– Gschän esch gschän (Yves Bisch)
– ’s Gleck (Henri Bitsch)
– ’s Fàldchritz (Pierre Spenlehauer)
– ’s Rad dreit sich (Peter Hügin)
– Ziebele, Spägg und Chees (Hansjörg Hänggi)
– d’r Schmid vo Ziefe (Otto Buser)
– Logger us em Muul (Markus Bachmann)
– Änglisch oder Baseldytch (Lisca Decrauzat)
– Foode, jogge, shope, shit (Frédéric Decrauzat)
– La caissière (Colette Greder)
– E himmlischi Unterhaltig (Markus M. Jung)
– nochrichte sattelit (Markus M. Jung)
– Geometriesorge (Peter Baumgartner)
– E Gruess an Nochber (Liesel Meier)
– ’s git Grenze (Paul Nunnenmacher)
– Gigel (Paul Nunnenmacher)
– de Zug (Roland Engel)
– Sekundenzeiger (Roger Siffer)

 

Mund-ART-am Oberrhein Vol2

Compilation de chanteurs, poètes et artistes
d’Allemagne, de France et de Suisse, réunis
par l’association ‘‘Elsass-Freunde Basel’’.

– Warum (Isabelle Grussenmeyer)
– Bekanntmachung (André Weckmann)
– Säbele of de Wiese (Silvie Reff)
– D’Reis uff Agypte (Huguette Dreikhaus)
– Im Babbe sini Schlappe (René Egles)
– Uff Neujohr, do muess es stimme (Maurice Laugner)
– Heimet un Muettersproch (Louis Roesch)
– D’r Wideboim (Gérard Leser)
– Stammtesch (Claire-Paulette Lichtlé)
– Küehboymüsik (Pierre Specker Band)
– Max un Moritz (Yves Bisch)
– s‘ Vogesebächle (Henri Bitsch)
– ’s isch so schön (Huguette Durr)
– Fyrio, Fyrio, d’Mordbrenner sin do! (Pierre Spenlehauer)
– Nachtbuebestreich (Peter Hügin)
– D’r Dunschdig (Hansjörg Hänggi)
– Château d’Oex (Markus Bachmann)
– Wenn’s amene Mändig Vieri schloot (Lisa Decrauzat)
– Uff em Lienerts Kircheplatz (Frédéric Decrauzat)
– Uff d’r Achtibahn (Colette Greder)
– Stranger on the shore (Black Forest Jazz BAnd)
– Go Nusse bängle (Markus M. Jung)
– D’r gsprützt Hailig Oobe (Peter Baumgartner)
– Brucke baue (Liesel Meier)
– Vorsicht! (Paul Nunnenmacher)
– Sonndaamorje (Roland Engel)
– Hochelsässisch (Roger Siffer)
– JB im Gespräch mit… (Prof. Peter André Bloch)
– d’Sproch (Claire-Paulette Lichtlé)

 

barabli Hit

Compilation des chansons du Barabli
en hommage à Germain Muller et Mario Hirlé.

 

D'Zit isch do - 'S isch Zit

Compilation de chansons et
de lecture dialectales.

 

Babel Festival

Compilation avec des créations
multilingues du Festival Babel

– La femme d’Hector (Sam Alpha)
– Schnokolianer Folklorianer (C. Bernecker/C. Dingler)
– 22 Septembre (R. Engel)
– Tante Elisabeth (R. Burger)
– De Joshua will uf Bethlehem (R. Egles)
– Brave Margot (M. Pohlmann)
– Margot-épilogue (J-Marc Otter)
– D’Sproch isch rüsch wie Jazz (Jung, Rossé, Keller, Forget, Hégé)
– The Moss (F. Wolf)
– Moi, mes souliers (J-Marie Koltès)
– Minnelied (J-Pierre Albrecht)
– Le vent (Les oiseaux de passage)
– Johnny Jane (I. Grussenmeyer/A. Martz)
– Meschugges (Nickel Pumper)
– La Sympholie (Symphonie d’ouverture Babel 1999)
– Der Zeyde in New York (Azoy)

 

Gospel G'sang

Compilation de Gospels en alsacien,
avec la participation des Liedermacher
de la région

– Komm doch her oh Gott (Les Messagers)
– Dann gibt’s e grossi Freid (R. Kieffer)
– Geh doch Moses (J.-P. Albrecht)
– Wer steht hit Owe vor mom Hüs (C. Dingler)
– Gar niemes weiss (A. Droll)
– De Joseph will uf Bethlehem (R. Egles)
– Off de anner Seit (M. Pohlmann)
– Oh Wenn de sing’sch (R. Siffer)
– Herr ich komm (V. Schaeffer)
– Halleluja (R.-F. Jacobi)
– Herrgott diner Säje (R. Engel)
– Michel ziej s’Schiff an de Strand (D. Flick)
– S’Tränetal (C. Bernecker)
– S’Herzel isch klein (F. Wolf)
– Er trajt d’ganz Welt (C. Hahn)
– Joshua het getobt in Jericho (C. Haas)
– Komm saj’s in alle Derfle (J.-P. Schlaag)
– Roll mi Seel (R. Schlegel)
– Liewer Brüeder (I. Grussenmeyer)
– Ich brüch dini Lieb (A. Martz)
– En schöner Dag (G. Birsner)
– Oh netti Däj (Tous les intervenants)

Mit'nander

Compilation de chansons en alsacien
sur le thème de la tolérance. Avec la
participation des Liedermacher des
deux côtés du Rhin.

– E Fremder (Jean-Pierre Albrecht)
– Mitenander babble (Die Badische Babbel Bänd)
– Hischt oder Hott (René Egles)
– D’r SDF (Gilles Klopfenstein)
– Simon Schneider (Roger Siffer)
– Warum ? (Isabelle Grussenmeyer)
– Uf d’r ander Sit vom Mond (Roland Engel)
– Alemannische Schimpfwörterkanonade (D’Gäfiässler)
– De Métèque (Robert Frank Jacobi)
– D’r Ales vun Kaysersberi (Made in Elsass)
– Hergeloffener (Dany Dollinger Trio)
– Streets of London (Gerd Birsner und die PhilaKUSStiker)
– D’r Emile (Eric Kaeufling)
– Alle Menschen sind Fremde (Sylvie Reff)
– Seng, Brüeder seng (Olivier-Félix Hoffmann)
– Ich bin kenn Wagges (Martin Schütt)
– Gell, Maidli (De Schmiderralf)
– Newel am Rhin (La Manivelle)
– Die Gedanken sind frei (Im Hubbes sini Kumbel)
– Min Testament (Marcel Adam)

Lieder fer's Herz

Compilation de chanson d’amour
en alsacien avec la participation
des Liedermacher de la région.

– Dine Blick (Jean-Pierre Albrecht)
– Därf i (Jean Dentinger)
– Spinnerlied (Isabelle Grussenmeyer)
– Mini Alt (Roger Siffer)
– Ich mol zwei Woertle in de Sand (Daniel Dollinger)
– E Lied im Wind (Régine Hoffbeck)
– Lieweslied (François Brumbt)
– Pech (René Egles)
– Dü wod fascht ned reddsch (Sylvie Reff)
– 24 Stund fer e Lieb (Roland Engel)
– S’isch so scheen (Huguette Durr)
– D’Lieb von’ere Fraui (Weeper Circus)
– I dank vielmol an dich (Ives Meschberger)
– E Frau isch wie e zartes Pflanzel (Dinah Faust)
– Mini Liebscht (Gilles Klopfenstein)
– Loss mi nit allein (Robert Franck Jacobi)
– Sejel im Wind (Jean-Pierre Schlagg)