Music


There is the discography for all public. Under each CD you can see the list of the Title and listen to extracts.
The CD are available by the association D’r Liederbrunne
and by the autor.
The albums “Ich bìn do” and “Hin un Her” can also be downloaded by :   iTunesSpotify and  www.deezer.com

couv réduite

Ich bìn do

– Erschti Schrìtt
– Kenner ìsch Prophet ìn sim Lànd
– Hola que tal ?
– Wo bìsch ?
– Ich wàrt
– De Bühnedatteri
– Klimablues
– Unterwajs
– Waje de Litt
– Dìe Zitt fìert ùns erùm àm Nàrreseil
– Ich löj àn de Hìmmel

 

couv réduite

Isabelle chante Emma Muller

– D’r Redaktions-Papierkorb
– Strossburjer midinettes
– Im Summer
– Wo gehn m’r hin ?
– D’Säjmüehl
– Korrespondenz-Muster vum e nasse Summer
– D’Summerfäde
– Sunne-Untergang
– Weckruef
– E Herbscht-Morje
– D’r Erscht un d’r Letscht im Monet
– Schifferliedel
– Schwämel am Dach
– Zimmer-Blueme
– Optimistiches Wetterlied
Bonus : E Zuekunfts-Bild

d'Sunnebluem

Isabelle chante Conrad Winter

– Horich
– S’Immelied
– Schnetz d’r Elsass üss’m a Raejeboeje
– ‘S Kriz am Waj
– Uf’m Müenschter
– ‘S Buewele
– D’Sorje
– Lach
– Herbschtland
– Laeri Wöerter
– Ich kenn a Baum
– Minni Lieb

Poèmes :
– Lieder
– Unsri Gerechtigkeit
– Gschwind hett de Wind
– D’Mueder steht am Wasserstein
– ‘S Männel sitzt am Tisch
– De Bür bin ich
– Minner Friend
– A Strüss

 

Morjerot

1er album avec mes premières compositions

– Mit’m e Lied
– In Strossburi am Fridaa-owe
– Strossburjer Midinettes
– Warum?
– Göttingen
– Was welle m’r asse hit?
– Ochsitanisch füer Anfänger
– Sunne-Untergang
– Kumm mit, m’r fahre Ski
– Die Büecher welle so viel saawe
– Geh witerscht
– Mit’nander han m’r de Kehr vun de Walt gemacht

 

Les histoires perdues des rues

Isabelle chante une chanson en duo
avec Jean-Philippe Winter

– Les fruits et les sourires
– je sens battre le pavé sous mes pas
– La maison du vieux
– De toutes ces années
– Les histoires perdues des rues
– Arpèges des chemins
– L’amour a pris son train
– De l’ombre sous la paupière
– Dialogue (Avec la voix d’Isabelle)
– Terrain vague
– Chanson pour Charles
– Le reste suit c’est bien connu
– Le petit ciel

Mund-ART-am Oberrhein Vol1_

Compilation de chanteurs, poètes et artistes
d’Allemagne, de France et de Suisse, réunis
par l’association ‘‘Elsass-Freunde Basel’’.

– ’s Lob vu d’r Frendschaft (Gérard Leser)
– Ochsitanisch füer Anfänger (Isabelle Grussenmeyer)
– Tupperware (Huguette Dreikhaus)
– Uf’m Grimpelmärik (René Eglès)
– Idyll (Maurice Laugner)
– I Mecht so gärn (Louis Roesch)
– d’r Erlkenig (Louis Roesch)
– d’Sag vom Burgkepflà (Gérard Leser)
– Valse à 11 temps (Burgdeïfala)
– Kùmm mit mir, s’isch Maiàglecklàzitt (Huguette Durr)
– Aliénation (Yves Bisch)
– Gschän esch gschän (Yves Bisch)
– ‘s Gleck (Henri Bitsch)
– ‘s Fàldchritz (Pierre Spenlehauer)
– ‘s Rad dreit sich (Peter Hügin)
– Ziebele, Spägg und Chees (Hansjörg Hänggi)
– d’r Schmid vo Ziefe (Otto Buser)
– Logger us em Muul (Markus Bachmann)
– Änglisch oder Baseldytch (Lisca Decrauzat)
– Foode, jogge, shope, shit (Frédéric Decrauzat)
– La caissière (Colette Greder)
– E himmlischi Unterhaltig (Markus M. Jung)
– nochrichte sattelit (Markus M. Jung)
– Geometriesorge (Peter Baumgartner)
– E Gruess an Nochber (Liesel Meier)
– ‘s git Grenze (Paul Nunnenmacher)
– Gigel (Paul Nunnenmacher)
– de Zug (Roland Engel)
– Sekundenzeiger (Roger Siffer)

 

Mund-ART-am Oberrhein Vol2

Compilation de chanteurs, poètes et artistes
d’Allemagne, de France et de Suisse, réunis
par l’association ‘‘Elsass-Freunde Basel’’.

– Warum (Isabelle Grussenmeyer)
– Bekanntmachung (André Weckmann)
– Säbele of de Wiese (Silvie Reff)
– D’Reis uff Agypte (Huguette Dreikhaus)
– Im Babbe sini Schlappe (René Egles)
– Uff Neujohr, do muess es stimme (Maurice Laugner)
– Heimet un Muettersproch (Louis Roesch)
– D’r Wideboim (Gérard Leser)
– Stammtesch (Claire-Paulette Lichtlé)
– Küehboymüsik (Pierre Specker Band)
– Max un Moritz (Yves Bisch)
– s’ Vogesebächle (Henri Bitsch)
– ‘s isch so schön (Huguette Durr)
– Fyrio, Fyrio, d’Mordbrenner sin do! (Pierre Spenlehauer)
– Nachtbuebestreich (Peter Hügin)
– D’r Dunschdig (Hansjörg Hänggi)
– Château d’Oex (Markus Bachmann)
– Wenn’s amene Mändig Vieri schloot (Lisa Decrauzat)
– Uff em Lienerts Kircheplatz (Frédéric Decrauzat)
– Uff d’r Achtibahn (Colette Greder)
– Stranger on the shore (Black Forest Jazz BAnd)
– Go Nusse bängle (Markus M. Jung)
– D’r gsprützt Hailig Oobe (Peter Baumgartner)
– Brucke baue (Liesel Meier)
– Vorsicht! (Paul Nunnenmacher)
– Sonndaamorje (Roland Engel)
– Hochelsässisch (Roger Siffer)
– JB im Gespräch mit… (Prof. Peter André Bloch)
– d’Sproch (Claire-Paulette Lichtlé)

 

barabli Hit

Compilation des chansons du Barabli
en hommage à Germain Muller et Mario Hirlé.

 

D'Zit isch do - 'S isch Zit

Compilation de chansons et
de lecture dialectales.

 

Babel Festival

Compilation avec des créations
multilingues du Festival Babel

– La femme d’Hector (Sam Alpha)
– Schnokolianer Folklorianer (C. Bernecker/C. Dingler)
– 22 Septembre (R. Engel)
– Tante Elisabeth (R. Burger)
– De Joshua will uf Bethlehem (R. Egles)
– Brave Margot (M. Pohlmann)
– Margot-épilogue (J-Marc Otter)
– D’Sproch isch rüsch wie Jazz (Jung, Rossé, Keller, Forget, Hégé)
– The Moss (F. Wolf)
– Moi, mes souliers (J-Marie Koltès)
– Minnelied (J-Pierre Albrecht)
– Le vent (Les oiseaux de passage)
– Johnny Jane (I. Grussenmeyer/A. Martz)
– Meschugges (Nickel Pumper)
– La Sympholie (Symphonie d’ouverture Babel 1999)
– Der Zeyde in New York (Azoy)

 

Gospel G'sang

Compilation de Gospels en alsacien,
avec la participation des Liedermacher
de la région

– Komm doch her oh Gott (Les Messagers)
– Dann gibt’s e grossi Freid (R. Kieffer)
– Geh doch Moses (J.-P. Albrecht)
– Wer steht hit Owe vor mom Hüs (C. Dingler)
– Gar niemes weiss (A. Droll)
– De Joseph will uf Bethlehem (R. Egles)
– Off de anner Seit (M. Pohlmann)
– Oh Wenn de sing’sch (R. Siffer)
– Herr ich komm (V. Schaeffer)
– Halleluja (R.-F. Jacobi)
– Herrgott diner Säje (R. Engel)
– Michel ziej s’Schiff an de Strand (D. Flick)
– S’Tränetal (C. Bernecker)
– S’Herzel isch klein (F. Wolf)
– Er trajt d’ganz Welt (C. Hahn)
– Joshua het getobt in Jericho (C. Haas)
– Komm saj’s in alle Derfle (J.-P. Schlaag)
– Roll mi Seel (R. Schlegel)
– Liewer Brüeder (I. Grussenmeyer)
– Ich brüch dini Lieb (A. Martz)
– En schöner Dag (G. Birsner)
– Oh netti Däj (Tous les intervenants)

Mit'nander

Compilation de chansons en alsacien
sur le thème de la tolérance. Avec la
participation des Liedermacher des
deux côtés du Rhin.

– E Fremder (Jean-Pierre Albrecht)
– Mitenander babble (Die Badische Babbel Bänd)
– Hischt oder Hott (René Egles)
– D’r SDF (Gilles Klopfenstein)
– Simon Schneider (Roger Siffer)
– Warum ? (Isabelle Grussenmeyer)
– Uf d’r ander Sit vom Mond (Roland Engel)
– Alemannische Schimpfwörterkanonade (D’Gäfiässler)
– De Métèque (Robert Frank Jacobi)
– D’r Ales vun Kaysersberi (Made in Elsass)
– Hergeloffener (Dany Dollinger Trio)
– Streets of London (Gerd Birsner und die PhilaKUSStiker)
– D’r Emile (Eric Kaeufling)
– Alle Menschen sind Fremde (Sylvie Reff)
– Seng, Brüeder seng (Olivier-Félix Hoffmann)
– Ich bin kenn Wagges (Martin Schütt)
– Gell, Maidli (De Schmiderralf)
– Newel am Rhin (La Manivelle)
– Die Gedanken sind frei (Im Hubbes sini Kumbel)
– Min Testament (Marcel Adam)

Lieder fer's Herz

Compilation de chanson d’amour
en alsacien avec la participation
des Liedermacher de la région.

– Dine Blick (Jean-Pierre Albrecht)
– Därf i (Jean Dentinger)
– Spinnerlied (Isabelle Grussenmeyer)
– Mini Alt (Roger Siffer)
– Ich mol zwei Woertle in de Sand (Daniel Dollinger)
– E Lied im Wind (Régine Hoffbeck)
– Lieweslied (François Brumbt)
– Pech (René Egles)
– Dü wod fascht ned reddsch (Sylvie Reff)
– 24 Stund fer e Lieb (Roland Engel)
– S’isch so scheen (Huguette Durr)
– D’Lieb von’ere Fraui (Weeper Circus)
– I dank vielmol an dich (Ives Meschberger)
– E Frau isch wie e zartes Pflanzel (Dinah Faust)
– Mini Liebscht (Gilles Klopfenstein)
– Loss mi nit allein (Robert Franck Jacobi)
– Sejel im Wind (Jean-Pierre Schlagg)